Jsme na Facebooku
Obsah
20. ročník udílení Cen Františka Filipovského za nejlepší herecký výkon v dabingu (2014)
V průběhu celého odpoledne si návštěvníci mohli prohlédnout množství různých řemesel a rozličných stánků s prodejem výrobků. Samotné oslavy na Masarykově náměstí zahájil dechový orchestr v čele s mažoretkami ve 13h. Dětské publikum nejvíce pobavilka Majda z kouzelné školky a mág V. Strasser, který vykouzlíl během pár vteřin spoustu mýdlových bublin různých tvarů a barev. V programu vystoupila rocková dívčí skupina K2, zpěvák Petr Bende, skupina Abba stars revival a INFLAGRANTI s hostem J.Vojtkem ze skupiny Kabát.
Večerní hodiny pak patřili kapele ACOUSTIC BAND.
Výsledky
CENA F. FILIPOVSKÉHO za nejlepší ženský herecký výkon v dabingu uděluje město Přelouč
- Eliška Balzerová za roli Jean Hortonové (Maggie Smithová) ve filmu KVARTET (vyrobilo HBO)
CENA F. FILIPOVSKÉHO za nejlepší mužský herecký výkon v dabingu uděluje město Přelouč
- Oldřich Vlach za roli Josepha Bouviera (Michel Galabru) ve filmu SOUDCE A VRAH (vyrobila Česká televize)
CENA FITESu za mimořádné dabingové zpracování hodnotného audiovizuálního díla uděluje Český filmový a televizní svaz – FITES
- MARIE KROYEROVÁ režie Jiří Kvasnička překlad Helena Březinová; dialogy Jiří Kvasnička; zvuk Petr Mandák; (vyrobilo HBO)
CENA Jednoty tlumočníků a překladatelů za mimořádnou kvalitu překladu a úpravy dabovaného audiovizuálního díla uděluje Jednota tlumočníků a překladatelů za přispění Obce překladatelů
- TEORIE VELKÉHO TŘESKU VI. překlad Petr Finkous, dialogy Michal Michálek (vyrobilo studio S PRO ALFA CZ, a.s. pro FTV Prima)
CENA F. FILIPOVSKÉHO za mimořádné dabingové zpracování televizních nebo filmových snímků tvorby animované uděluje město Přelouč
- JÁ, PADOUCH II. režie Zdeněk Štěpán překlad Vojtěch Kostiha; dialogy Zdeněk Štěpán; zvuk Robert Slezák; (vyrobilo Studio Virtual)
Cena ASOCIACE PRACOVNÍKŮ SE ZVUKEM za nejlepší zvuk dabovaného audiovizuálního díla – uděluje Asociace pracovníků se zvukem
- KVARTET zvuk Jaroslav Novák (vyrobilo HBO)
ZVLÁŠTNÍ CENA POROTY za mimořádný dětský herecký výkon v dabingu -KOUZELNÝ PRSTEN – garantem je Ondřej Kepka a Prezidium Herecké asociace
- Anna Marie Jurková za roli Marnie McBrideové (Vivien Endicott Douglasová) ve filmu ZOO V KRABICI I.+II. (vyrobila Česká televize)
O Ceně diváků za nejlepší výkon nebo dílo v dabingu rozhodují diváci, kteří hlasují na stránkách www.dabingforum.cz – pod záštitou společnosti INTERGRAM – nezávislé společnosti výkonných umělců a výrobců zvukových a zvukově obrazových záznamů.
Letos byla cena udělena za ztvárnění role Dextera Morgana v seriálu DEXTER - podání Michaela C. Halla (vyrobila FTV Prima ve studiu S Pro Alfa CZ a.s.)
Cenu za celoživotní mimořádnou dabingovou tvorbu,kterou uděluje FITEs si odnesla JUDr. Marie Fronková.
Udělena byla jako každoročně Cena F. Filipovského za celoživotní mistrovství v dabingu.
Tuto cenu uděluje prezídium Herecké asociace a letos byli oceněni Alois Švehlík a Dana Syslová.
Nominace v kategoriích, o kterých rozhoduje porota (uvedeno abecedně) - přehled všech přihlášených titulů naleznete v souboru "porota"
CENA F. FILIPOVSKÉHO za nejlepší ženský herecký výkon v dabingu – uděluje město Přelouč
- Eliška Balzerová
- za roli Fiony Goodové (Jessica Langeová) ve filmu AMERICAN HORROR STORY (Vyrobila: FTV Prima s.r.o. ve studiu Audiotech 2013)
- za roli Jean Hortonové (Maggie Smithová) ve filmu KVARTET (vyrobilo HBO)
- Vanda Hybnerová za roli Cariie Mathisonové (Claire Danesová) ve filmu VE JMÉNU VLASTI (vyrobila Česká televize)
CENA F. FILIPOVSKÉHO za nejlepší mužský herecký výkon v dabingu – uděluje město Přelouč
- Vladislav Beneš
- za roli P. S. Kroyera ( Søren Sætter-Lassen) ve filmu MARIE KROYEROVÁ (vyrobilo HBO)
- za roli Waltera Whitea (Bryan Cranston) v seriálu PERNÍKOVÝ TÁTA IV. (vyrobila CET 21; ve studiu Barrandov Studio, a.s.)
- Oldřich Vlach za roli Josepha Bouviera (Michel Galabru) ve filmu SOUDCE A VRAH (vyrobila Česká televize)
CENA FITESu za mimořádné dabingové zpracování hodnotného audiovizuálního díla - uděluje Český filmový a televizní svaz – FITES
- MARIE KROYEROVÁ režie Jiří Kvasnička (překlad Helena Březinová; dialogy Jiří Kvasnička; zvuk Petr Mandák (vyrobilo HBO)
- MILÉNIUM I.-III.režie Jiří Kodeš (překlad Azita Haidarová; dialogy Alena Fišerová;zvuk Zdeněk Dušek) (vyrobila Česká televize)
- TEORIE VELKÉHO TŘESKU VI. režie Michal Michálek (překlad Petr Finkous; dialogy Michal Michálek; zvukMilan Blažek) (vyrobilo studio S PRO ALFA CZ, a.s. pro FTV Prima)
CENA Jednoty tlumočníků a překladatelů za mimořádnou kvalitu překladu a úpravy dabovaného audiovizuálního díla – uděluje Jednota tlumočníků a překladatelů za přispění Obce překladatelů
- DOTEKY OSUDU I překlad Mikuláš Bryan, dialogy Radka Přibyslavská (vyrobilo studio S Pro Alfa CZ, a.s. pro FTV Prima)
- TEORIE VELKÉHO TŘESKU VI. překlad Petr Finkous, dialogy Michal Michálek (vyrobilo studio S PRO ALFA CZ, a.s. pro FTV Prima)
- ZLOČIN překlad Helena Březinová,dialogy Jiří Kodeš (vyrobila Česká televize)
CENA F. FILIPOVSKÉHO za mimořádné dabingové zpracování televizních nebo filmových snímků tvorby animované – uděluje město Přelouč
- DĚSIVÉ DĚJINY režie Michal Vostřez (překlad Robert Novotný, Jiří Dědeček; dialogy Michal Vostřez; zvuk Leoš Martínek) (vyrobila Česká televize)
- JÁ, PADOUCH II. režie Zdeněk Štěpán (překlad Vojtěch Kostiha; dialogy Zdeněk Štěpán; zvuk Robert Slezák) (vyrobilo Studio Virtual)
- JAK VYCVIČIT DRAKY I. režie Alice Hurychová (překlad Zdeněk Ryba; dialogy Pavlína Vojtová; zvuk Daniel Němec) (vyrobila CET 21 ve studiu Barrandov Studio, a. s.)
Cena ASOCIACE PRACOVNÍKŮ SE ZVUKEM za nejlepší zvuk dabovaného audiovizuálního díla – uděluje Asociace pracovníků se zvukem
- AMERICAN HORROR STORY I. zvuk Tomáš Říha (vyrobila FTV Prima s.r.o. ve studiu Audiotech 2013)
- KURZ SEBEOVLÁDÁNÍ zvuk Svatopluk Cechel (vyrobila FTV Prima ve studiu S Pro Alfa CZ a.s.)
- KVARTET zvuk Jaroslav Novák (vyrobilo HBO)
ZVLÁŠTNÍ CENA POROTY za mimořádný dětský herecký výkon v dabingu -KOUZELNÝ PRSTEN – garantem je Ondřej Kepka a Prezidium Herecké asociace
- Jindřich Žampa za roli Filipa (Filip Fabis) ve filmu KOUZELNÝ STROM (vyrobila FTV Prima ve studiu S Pro Alfa CZ a.s.)
- Anna Marie Jurková za roli Panenky (Joey Kingová) ve filmu MOCNÝ VLÁDCE OZ (vyrobilo Studio Virtual)
- Anna Marie Jurková za roli Marnie McBrideové (Vivien Endicott Douglasová) ve filmu ZOO V KRABICI I.+II. (vyrobila Česká televize)
Jedenáctičlenná odborná porota hodnotila tvůrčí a herecké výkony v dabingu audiovizuálních děl, které měly premiéru v období od 1. ledna do 31. prosince 2013 a hodnotila výkony z 31 titulů v různých kategoriích.
Do soutěže byly přihlášeny následující tituly. Přehledná tabulka zde ke stažení
Složení poroty :
- Petr Kautský (předseda poroty) Jednota tlumočníků a překladatelů
- Jiřina Dlasková Město Přelouč
- Karolína Průšová FITES
- Martina Hudečková Herecká asociace
- Otakar Brousek ml. Herecká asociace
- PhDr. Jiřina Hradecká Obec překladatelů
- Ing. Karel Jaroš Asociace pracovníků se zvukem
- Michael Málek Česká televize
- Martin Odehnal TV NOVA
- Jaroslav Richtr FTV PRIMA
- Aleš Svatý HBO
Příloha
Poslední aktualizace: 12. 5. 2017 23:47